Cinema / Il valore della donna 

Cineorsa Gertrud Pinkus Film und Regie: Il valore della donna Bild 1
Cineorsa Gertrud Pinkus Film und Regie: Il valore della donna Bild 2
Cineorsa Gertrud Pinkus Film und Regie: Il valore della donna Bild 3
Cineorsa Gertrud Pinkus Film und Regie: Il valore della donna Bild 4
Cineorsa Gertrud Pinkus Film und Regie: Il valore della donna Bild 5
Cineorsa Gertrud Pinkus Film und Regie: Il valore della donna Bild 6
clr
 

IL VALORE DELLA DONNA È IL SUO SILENZIO
DAS HÖCHSTE GUT EINER FRU IST IHR SCHWEIGEN
 

Kinospielfilm D/CH 1980
85 Min/16mm Original-Version: italienisch, U-titel: d/f/e

Streaming links
https://www.filmo.ch/katalog/staffel-8/il-valore-della-donna---il-suo-silenzio.html

Regie: Gertrud Pinkus
Drehbuch:
Kamera:
Ton:
Schnitt:
Darsteller:
Verleih:
 
Gertrud Pinkus, Anna Monferdin
Elio Bisignani/Hans Stürm
Margit Eschenbach
Franziska Wirz, Gertrud Pinkus
Maria Tucci-Lagamba, Emilio Tucci
Filmcoopi.ch, Zürich /Zentral Filmverleih, Hamburg
 
Awards: • Bundesfilmpreis BRD 1981, (Filmband in Silber)
• den Sonderpreis anl. der Mannheimer Filmwoche
• Zürcher Filmpreis 1981
• Preis der Akademie der darst. Künste, FFM
• Filmpreis des Kantons Solothurn
• «prix du public» Festival des femmes Paris
• Preis des Verbands deutscher Kritiker
• Studienprämie des EDI
• Preis der katholischen Filmarbeit
• Preis der evangelischen Filmjury
• «Film des Monats»
• «Fernsehspiel des Monats»
«Il valore della donna è il suo silenzio» is the story about a southern Italian woman who emigrated to Frankfurt, Germany in the 1970s. The special feature of this film lies in its narrative form: Originally a documentary was planned, but soon it turned out that none of the immigrant women wanted to be interviewed on camera. Too big was the fear to betray their own family back in Italy. The law of «Omertà» applies also to emigration. A southern Italian proverb says: "The highest value of a girl is her beauty - the highest value of a woman is her silence." That is the reason why Maria tells her story on the sound track only. She herself remains anonymous, while other Italian immigrants portray Mary's story. Ultimately,  they ended up playing themselves, which gives the film its ambiguity and refreshing sense of humor.

Il valore della donna è il suo silenzio handelt von einer süditalienischen Emigrantin in Frankfurt der 1970er-Jahre. Das Besondere an diesem Film liegt in seiner Erzählform: Geplant war ein Dokumentarfilm, doch bald stellte sich heraus, dass keine der Frauen vor die Kamera treten wollte. Zu gross war ihre Angst, die eigene Familie zu verraten. Das Gesetz der «Omertà» gilt auch in der Emigration. Ein süditalienisches Sprichwort sagt: «Das höchste Gut eines Mädchens ist seine Schönheit - Das höchste Gut einer Frau ist ihr Schweigen.» Deshalb erzählt Maria M. aus der Basilicata ihre Geschichte nur im Ton. Sie selbst bleibt anonym. Im Bild stellen andere süditalienische Immigranten Marias Geschichte dar. Im Grunde spielen sie aber sich selbst und das verleiht dem Film seine Doppelbödigkeit und den erfrischenden Humor.

Der Film ist in vielen europäischen Ländern, sowie in Australien im Kino-Verleih und wurde zum Klassiker. Tournées in mehreren Ländern Nord-Afrikas und arabischen Staaten, sowie in Latein-Amerika, der U.S.A., Kanada und Australien. Teilnahme an zahlreichen Film-Festivals. TV-Ausstrahlungen in Europa, USA, Australien.

Streaming links
https://www.filmo.ch/katalog/staffel-8/il-valore-della-donna---il-suo-silenzio.html

clr
clr